Levee improvement districts

Q: What is a Levee Improvement District (LID) and what does it do?

P: ¿Qué es el distrito de mejoras al dique (LID) y cuál es su responsabilidad?

A: There are many major levee systems in Fort Bend County, including LIDs and MUDs that operate levee systems.

R: Hay muchos agencias de distrito coordinando servicios en el sistema de diques en el Condado de Fort Bend, incluyendo el Sistema de Mejoras a Diques (LID) y el Sistema de Acueductos y Alcantarillados.

LIDs provide flood and storm water management resources to those who reside or conduct business in the geographic area protected by the LIDs.  For a map of Fort Bend County LIDs please see:

http://fbcdd.maps.arcgis.com/apps/Viewer/index.html?appid=a42d47bd575540c395cb1c66accbf7da

El Sistema de Mejoras a Dique (LID) provee recursos para reducir el impacto en los diques de inundación y tormentas;  además de gestionar recursos a quienes residen o realizar negocios en el área geográfica protegida por el sistema de diques. Para un mapa del Sistema de Mejoras del Condado de Fort Bend consulte:

http://fbcdd.maps.arcgis.com/apps/Viewer/index.html?appid=a42d47bd575540c395cb1c66accbf7da

 

Q: What do the LID’s in Fort Bend County protect and how do they operate?

P: ¿Qué proteje y cómo funcionan el Sistema de Mejora a Dique del Condado de Fort Bend?

A: In addition to approximately  100 miles of levees managed by all of the Fort Bend County LID systems, the multiple districts also provide protection with other related flood control works that include:

R: Además del proveer mantenimiento y mejoras a aproximadamente 100 millas de diques, el Sistema de Mejor a Dique de Fort Bend está a cargo y coordina varias agencias de distrito que proporcionan protección con otras obras de control de inundaciones relacionadas incluyendo:

  • Internal drainage ditches and channels that collect and convey storm water run-off;
  • Zanjas de drenaje interno y canales recojen y transportan el escurrimiento de agua de tormenta;
  • Outfall structures where internal storm water drainage is discharged outside of the levee;
  • Estructuras de desagüe interno donde se descarga el drenaje de agua de tormenta que está afuera del dique;
  • Pump stations (electric facilities that pump the interior rainfall outside the levee during a flood event) and do so with electrical power that is completely independent of the public power grid; use power grid for primary power, but have backup generators.
  • Estaciones de bombeo de agua (instalaciones eléctricas en el condado que bombean el agua de lluvia durante un evento de inundación fuera del dique). El bombeo de agua internas se hace con energía eléctrica proveída por generadores secundarios o de respaldo.  Esto hace que el uso de energía eléctrica sea totalmente independiente de la red pública, dejando que se utilice la red eléctrica para la energía primaria.
  • Flap gates and sluice gates (sliding gates to control water flow, preventing water from river entering protected communities);
  • Aleta de puertas y compuertas (compuertas que cierran y abren para controlar el flujo de agua y impedir que el agua del río inunde las comunidades protegidas);
  • Detention ponds (reservoirs that store water over brief periods of time until the drainage ditches and channels have the capacity for ordinary flow);
  • Estanques de detención (embalses que almacenan agua durante breves períodos de tiempo hasta que los canales y zanjas de drenaje tienen la capacidad de flujo ordinario);
  • Retention ponds (artificial lakes that include a permanent pool of water and space to retain excess water).
  • Estanques de retención (lagos artificiales que tienen agua permanente y suficiente espacio para retener agua en exceso).

 

Q: Who sets the standards for operations of levees?

P: ¿Quién establece las normas para las operaciones de diques?

A: The Federal Emergency Management Agency (FEMA) and the U.S. Army Corps of Engineers set standards that guide the construction, maintenance and operations of LIDs.

R: La Agencia Federal de Manejo de Emergencias (FEMA) y el Cuerpo de Ingenieros de las Fuerzas Armadas de Estados Unidos manejan y establecen normas que guían la construcción, mantenimiento y operaciones del Distrito de Mejora de Dique.

Levee systems must meet and continue to meet minimum design, operation, and maintenance requirements to receive recognition by FEMA under the National Flood Insurance Program (NFIP) as providing protection from the 100-year flood on the Flood Insurance Rate Maps (FIRM’s).

Sistemas de diques deben cumplir y seguir cumpliendo con mínimos de diseño, operación y mantener los niveles requeridos por FEMA bajo el Programa de Seguro Nacional contra Inundación (NFIP) para continuar con la protección de una inundación de 100 años de acuerdo con los Mapas de Taza de Seguro de Inundación (FIRM’s).

Levees and other related flood control works in Fort Bend County have been engineered and constructed to the highest national and local standards. In addition to being accredited by FEMA under the NFIP, Fort Bend County imposes additional requirements that generally allow the levee systems to achieve protection against a 250-year flood or greater.

Diques y otras obras de control de inundaciones en el Condado de Fort Bend han sido diseñados y construido a los estándares más altos nacionales y locales. Además de ser acreditado por FEMA bajo el NFIP, el Condado de Fort Bend impone requisitos adicionales que permiten generalmente que los sistemas de diques obtengan una  protección sobre  inundaciones de 250 años o más.

Levee systems and other related flood control works in Fort Bend County are adopted and maintained during normal and emergency conditions to the highest national standards pursuant to each Levee District’s adopted Operation and Maintenance Manuals that incorporate the guidelines of FEMA and U.S. Army Corps of Engineers (USACE).

Durante condiciones normales y de emergencia, los sistemas de diques y otras obras de control de inundaciones en el Condado de Fort Bend son mantenidos a los más altos estándares nacionales conforme a  los Manuales de Operación y Mantenimiento de cada distrito de dique que incorpora las pautas de FEMA y los Cuerpo de Ejército de Ingenieros de los Estados Unidos (USACE).

This flood in FBC has been forecast to be as high as an 800-year flood – far outweighing the design and safety of the levee systems.

Esta inundación en el Condado de Fort Bend ha sido pronosticada  como la inundación tan alta como en  800 años, superando el diseño y la seguridad de los sistemas de diques.

Q: How are LIDs funded?

P: ¿cómo se financian las mejoras al dique (LIDs)?

A: Levee Districts in Fort Bend County are funded by local ad valorem property taxes.

Property taxes pay for the bonds that are used to finance the design and construction of the levee systems and other related flood control works. Levee Districts in Fort Bend County spend more than $12,000,000 annually to operate and maintain the levee systems and other related flood control works, as well as to carry out their other regular business. Fort Bend County levee systems have not previously received and do not currently receive any federal money to construct, operate and maintain their levees or other flood control works.

R: Distritos de dique en el Condado de Fort Bend son financiados por impuestos locales de la propiedad.

Los impuestos a la propiedad pagan por los bonos que se utilizan para financiar el diseño y construcción de los sistemas de diques y otras obras de control de inundaciones. Los distritos de dique en el Condado de Fort Bend gastan más de $12.000.000 anuales para operar y mantener los sistemas de diques y otras obras de control de inundaciones, así como los costos que incluyen los gastos regulares de los negocios. El sistema de diques del Condado de Fort Bend no ha recibido previamente y actualmente no recibe dinero federal para construir, operar y mantener los diques y otras obras de control de inundaciones.

Q: What’s the difference between a MUD and LID?

P: Cual es la diferencia entre un Sistema de Mejoras a Diques (LID) y el Municipal de Utilidad (MUD)?

A: A Municipal Utility District (MUD) is a political subdivision of the State of Texas authorized by the Texas Commission of Environmental Quality (TCEQ) to provide water, sewage, drainage and other utility-related services within the MUD boundaries. Some MUDs also maintain levees.

MUDs are governed by an elected Board of Directors. LIDs are governed by a Board of Directors appointed by the Commissioner’s Court.

R: El acrononismo (MUD) Municipal de Utilidad es una subdivisión política del estado de Texas, autorizado por la Comisión de Calidad Ambiental de Texas (TCEQ) para proporcionar agua, alcantarillado, drenaje y otros servicios relacionados con la operación misma de MUD. Algunos MUDs también mantienen los diques.

MUDs son dirigidas por una Junta Directiva. El Sistema de Mejoras a Diques es dirigido por el Tribunal del Comisionado.

Q: Don’t levees cause floods?

P: ¿Los diques causan inundaciones?

A: Levees are designed to reduce flood risk from flooding events; however, they do not eliminate the risk entirely. It is always possible that a flood will exceed the capacity of a levee, no matter how well the structure is built.

Levee systems are typically built along a waterway to provide protection from flood waters by acting as a barrier from the waterway, and by pumping water from the landward side back to the water side. There is a compromise that a levee system can slightly elevate levels on the water side through this process, particularly in exceptionally heavy rain events. However, levees have proven to be a critical tool for protecting flood-prone areas from flooding events in FBC.

R: Los diques están diseñados para reducir el riesgo de inundaciones cuando hay eventos de inundaciones; sin embargo, no eliminan el riesgo completamente. Siempre es posible que una inundación exceda la capacidad de un dique, sin importar cuán bien ha sido construido.

Sistemas de diques se construyen normalmente a lo largo de un canal para proveer protección contra inundaciones, actuando como una barrera de las vías fluviales y bombeando desde la tierra el agua hacia las vías fluviales. El sistema de diques puede elevar los niveles  agua en las vías fluviales y este es un balance que hay que mantener en ocasiones de fuertes lluvias.  Sin embargo, los diques han demostrado ser una herramienta crítica para la protección de zonas propensas a inundaciones en el Condado de Fort Bend.

Q: Why doesn’t my neighborhood have a levee?

P: ¿Por qué mi vecindario no tiene un dique?

A: Levees in FBC are locally owned and maintained. Each LID district is funded through property taxes collected by those residents living in the levee-protected area.

Communities protected by levees have opted to participate in the National Flood Insurance Program (NFIP), which requires a flood protection levee. The NFIP offers federally backed flood insurance to communities who utilize levees as part of their floodplain management.

R: Los diques en el Condado de Fort Bend son propiedad local y mantenidas localmente. Cada distrito financia su propio sistema a través de impuestos a la propiedad recaudados de los residentes

Las comunidades protegidas por diques han optado participar en el Programa de Inundaciones del Seguro Nacional (NFIP), que requiere un dique de protección. El NFIP ofrece seguro de inundación respaldado por el gobierno federal a las comunidades que utilizan diques como parte de su plan de protección contra las inundaciones.

Q: Why is the water level rising near LID19?

P: ¿Por qué está aumentando el nivel del agua cerca de LID19?

A: The Greater Houston region has received an unprecedented amount of rainfall. Sections of LID19 closest to the outfall at Steep Bank Creek are the lowest in elevation and therefore most adversely affected by record-breaking rainwater accumulation.

The drainage system in LID19 is not designed to handle this extraordinary amount of rain. LID operators are doing everything they can to drain water.

R: La región de Houston ha llegado a niveles inéditos de lluvias. Las secciones de LID19 más cercanas a la desembocadura de Step Bank Creek son las más bajas de elevación y por lo tanto, más afectadas por la acumulación de las aguas de lluvia.

El sistema de drenaje en la LID19 no está diseñado para manejar la cantidad de agua acumulada.  Los operadores del LID están haciendo todo lo posible para drenar el agua.

For more information see:

Para más información, ve:

LID 15/19: http://www.riverstonelids.com/

LID 11: http://www.greatwooddistricts.com/districts/fblid11.html

LID 7: http://newterritory.org/page/12798~78038/Welcome-to-New-Territory